LECTURAS DE LOS SANTOS INOCENTES, MÁRTIRES
28 diciembre, 2022LECTURAS DE LA SAGRADA FAMILIA DE JESÚS, MARÍA Y JOSÉ
30 diciembre, 2022LECTURAS DEL DÍA V DENTRO DE LA OCTAVA DE NAVIDAD
Ñahendúta Tupã Ñandejára Ñe’ẽ San Juan aranduka peteĩhápe oĩ háicha 2, 3-11
Che pehenguekuéra pohayhuetéva:
Jajapo ramo Tupã Ñandejára rembiapoukapy, jaikuaa porã jaikuaaha ichupe. Oï ramo he’íva: “Che aikuaa ichupe”, ha ndojapói hembiapoukapy, upéva ijapu ha nde’íri pe añetegua. Ojapo ramo iñe’ẽ katu, Tupã Ñandejára mborayhu oĩ hekopete ipype ha ikatu jaikuaa ñane peteïha hendive. Pe he’íva ipeteïha Tupä Ñandejára ndive, oiko va’erã Jesucrísto oiko haguéicha.
Che pehenguekuéra pohayhúva, ko tembiapoukapy ahaíva peëme nda ha’éi ipyahúva, upe perekóma va’ekue iñepyrũha guivénte uvei. Opáichavo ipyahu avei ha iñañete Crístope ha pende pype avei,pe pytũ ohasámagui ohóvo ha ohesapéma pe tesapeha añeteguáva.
Oime ramo he’íva oĩha tesape rendýpe, ha ndaija’éi ipehëngue rehe, oĩ gueteri pytũmbýpe. Pe ohayhúva ipehẽnguépe katu oiko tesapépe ha noñepysãngái. Pe ohayhu’ỹva hapichápe katu, oikove aja oiko pytũmbýpe, ha ndoikuaái mamópa oho, pe pytũ oheja hague rehe ichupe ohecha’ỹ rehe.
Tupä Ñandejára Ñe’ẽ.
SALMO ÑEMBOHOVÁI 95, 1-3. 5b-6
Opavave: To jevy’a yvágape ha to jereropurahéi Ñandejárape opa ko yvy.
Peropurahéi Tupä Ñandejárape purahéi pyahu.
To purahéi Tupä Ñandejárape opa ko yvy.
Pepurahéi Ñandejárape, héra pemomba’e. O.
Opa árape pemoherakuã ha’e oporoguenohẽha jejopy vaígui.
Pemombe’u ha’e ojajáiha opa tetã rupi ha maymávape,
ha umi mba’e hechapyrãva ojapóva. O.
Tupä Ñandejára katu yvága apohare hína,
teko jajái ha teko mimbipa ijere rehe oĩ,
hekoha iporã itéva pokatúgui henyhẽ. O.
ALELUIA Lc 2, 32
Aleluia.
Pe ojajáiva ohesapepáta opa tetãme, ha omomimbipátava ne retã Israélpe.
Aleluia.
EVANGELIO
Ko’ágã ñahendúta Ñandejára Jesucrísto rekove ha hemimbo’e San Lucas omombe’u háicha 2, 22-35
Upe ramo oguahẽvo ára oñemopotĩ haguã, he’i háicha Moisés rembiapoukapy, ogueraha hikuái pe mitã Jerusalénpe omoĩvo Tupã Ñandejára renondépe. Ojapo hikuái upéva, upéicha oĩgui Ñandejára rembiapoukapýpe, he’íva: “Opa mitã kuimba’e ijypykuéva oñemboyke va’erã Tupã Ñandejárape guarã”. Aipo ramo oho hikuái omba’e kuave’ẽvo, he’i háicha Tupä Ñandejára rembiapoukapy: mokõi jeruti, ýrõ katu mokõi pykasu ra’y.
Umi árape oiko va’ekue Jerusalénpe peteĩ kuimba’e hérava Simeón, heko joja ha iporiahuvereko katúva, ha oha’arõva osẽ Israel pysyrõhára. Espíritu Santo oĩ Simeón ndive, ha oikuaauka ra’e ichupe nomano mo’ãiha ohecha mboyve pe Mesíaspe, Tupã Ñandejára omboútava. Espíritu Santo ogueraha Simeónpe Tupaópe ipógui, ha oguerahavo mitã Jesúspe itúva ha isy ojapo haguã Tupã Ñandejára rembiapoukapy he’íva, Simeón ohupi pe mitã ijyva ári ha omomba’e guasu Tupãme kóicha: Ko’ágã, che Jára, rejapóma ne ñe’ẽ: ikatúma reheja omano ko ne rembiguái py’a guapýpe.
Ahechama reñepyrũha reporopysyrõ opa tetã renondépe, pe tesakã ohesapepátava opa tetãme, ha omomimbipátava ne retã Israélpe.
Jesús ru ha isy, opyta ijurujái ohendúvo Simeón he’íva pe mitã rehe. Aipo ramo Simeón ohovasa ichupekuéra, ha he’i María, Jesús sýpe:
Ema’ẽ, ko mitã heta Israel guápe oity térã omopu’ãta. Mba’e rechaukaha ramo oikóta. Ha opa ko’ã mba’e, peteĩ kyse pukúichata ndéve guarã, nde py’ápe voi nde kutútava. Upéicha heta py’apy pegua ojekuaáta.
Ñandejára Jesucrísto Ñe’ẽ.