LUNES XXI DEL TIEMPO ORDINARIO
27 agosto, 2023LECTURAS DE SANTA ROSA DE LIMA
29 agosto, 2023LECTURAS SAN JUAN BAUTISTA JEJUKAHA ÁRA
Primera Lectura
Ñahendúta Tupã Ñandejára Ñe’ẽ San Pablo ohai va’ekue Tesalónica guápe
3, 7-13
Che pehẽngue kuéra: Ore jehasa asy ha ore jepy’apy pa’ũme, tuicha ore mombytu’u roikuaávo peẽ akóinte pene mbareteha pende jeroviápe. Roikuaávo peẽ akói pene mbareteha Ñandejára reroviápe, ore akã raku jevy. Mba’éicha nipo rome’ẽmba kuaáta ore aguyje Tupã Ñandejárape pende rehe ha pe vy’a guasu ete roñandúvare henondépe rehe? Ára ha pyhare roñembo’e Tupã Ñandejárape ohejami haguã oréve pohechami, rojapo haguã pe tekotevẽva gueteri pende jeroviáre.
Hi’ãnte oréve Tupã, ñande Túva, ha Ñandejára Jesús ore pytyvõ ikatu haguã roho pende rechávo. Ha Ñandejára ta pene mongakuaa ha ta pejoayhuve ha ta pehayhuve pende rapicha kuérape ára ko’ẽre, ore pende rayhu háicha. To mombarete pende py’a, ta pene momarangatu ha ta pene mboheko potĩ Tupã ñande Ru renondépe, oúvo Ñandejára Jesús, opavave Tupã Ñandejára mba’éva ndive.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
SALMO ÑEMBOHOVÁI 89, 3-4. 12-14. 17
Opavave: Ore Jára, eju ore rendápe
Nde upe yvypórape remondóva
oiko haguã ichugui yvy
ichupe kuéra erévo: “Ta peho
jevy yvýpe pepa”. R.
Mil áño niko ndéve guarã ku ára ohasa va’ekuéicha, opa jeýmava,
térã ku pyhare mbykýicha, pya’e ohasáva ñaimo’ä’ÿre. O.
Ehechauka oréve ore rekove mbykyha ikatu haguã ore akã guapy.
Ore Jára, eju ore rendápe!
Araka’e peve piko reñeha’arõukáta? Ore poriahuverekóna. O.
Ore niko ne rembiguái hína.
Ára ko’ẽre ore moenyhẽ ne mborayhúgui ikatu haguã ore py’a rory
roikove aja pukukue. R.
ALELUIA Mt 24, 42a. 44
Aleluia.
Peiméke pejesarekohápe, Tupã Ñandejára ra’y yvypóraicha ou va’ekue ou jevýta upe ñaimo’ä’ÿ jave.
Aleluia.
EVANGELIO
29 agosto. Juan Bautista ojejukaha ára. Marcos 6, 17 – 29.
Herodes niko omenda va’ekue Herodías rehe, tyvýra Filipo rembirekore ndive. Ha Juan he’i vaekue chupe, “Ndaikatúi remenda nde ryvy rembirekorére. Péicha ndajajapóiva.” Upévare Herodes o’apresauka vaekue Juánpe. Herodías niko nda’ija’éiva voínte vaekue Juan rehe. Ojukase ramo jepe chupe, ndaikatúi, Herodes ndohejáigui chupe. Herodes niko okyhyje vaekue Juángui, oikuaágui kuimba’e marangatuha ha’e. Ha ohendu ramo jepe umi mba’e Juan he’íva, opyta jepi oikuaa’ỹre mba’épa ojapóta. Upéicharõ jepe, py’ỹi ojapysakámi vaerã umi mba’e Juan he’ívare chupe. Hi’ára mbotýpe, Herodes ojapo peteĩ karu guasu hógape. Upépe oho poguasu ha mburuvicha kuéra Galileapegua. Herodías katu ohecha kuaa pe vy’a guasu aja ijáne haguã chupe ikuã cha’ĩ Juan rehe. Ovy’ave jave hikuái, Herodías memby kuña oike ojeroky. Péva tuicha ombovy’a Heródespe ha umi hendive oĩvape. Ha opavave oguerohorýgui, Herodes osẽ he’i chupe: — Ejerure chéve reipotáva ha ame’ẽta ndéve.
Ha he’i jey-jey chupe ome’ẽtaha chupe ojeruréva, hetã mbytere jepe. Ha oho pe mitakuña oporandu isýpe: — Mba’éiko ikatu ajerure chupe.
He’i chupe isy: — Ejerure chupe Juan Bautista akãngue.
Pe kuñataĩ pya’e ojevy Herodes rendápe, ha he’i chupe: — Aipota eru chéve plátope Juan Bautista akãngue.
Tuicha oguapy Herodes rehe upe ohendúva. Ha nopyrũséigui iñe’ẽre ome’ẽ vaekue opavave rovake, ojapo mante vaerã pe mitakuña ojeruréva chupe. Upévo, pya’e omondo peteĩ guárdia kárselpe, upéva oñakã’o Juánpe, ha ogueraha iñakãngue plátope Heródespe. Ha’e ome’ẽ upe mitakuñáme ha ha’e ome’ẽ isýpe.
Juan disípulo kuéra ohendúvo ojejuka hague, oho ogueraha hetekue ha oñotỹ.
Ñandejára Jesucristo Ñe’ẽ