LECTURAS DEL DOMINGO IV DE CUARESMA
24 marzo, 2020LECTURAS DEL MARTES IV DE CUARESMA
24 marzo, 2020LECTURAS DEL DOMINGO IV DE CUARESMA
PRIMERA LECTURA
Ko’ágä ñahendúta Tupã Ñandejára ñe’ẽIsaías arandukápe oĩ háicha 65, 17-21
Péicha he’i Tupã Ñandejára:
“Péina ajapóta yvága pyahu ha yvy pyahu.
Yma guare opytáta tesaráipe, avave naimandu’a mo’ãi hese.
Ta henyhẽ tory ha vy’águi opa árape guarã upe ajapótavare.
Ajapóta Jerusalén horýva ha tetãgua ipype ovy’áva.
Che voi avy’áta Jerusalén rehe, ha che py’a rorýta che retã guáre.
Pype ndaipóri mo’ã véima tasẽ térã sapukái vy’a’ỹgui.
Upépe ndaipóri mo’ãi mitã omano voíva, térã avave oikove puku’ỹva.
100 áñope omanóva rehe oje’éta omano hague imitãme, ha nombotýivare 100 áño, oje’éta ojeharuha.
Opavave ojogapóta ha oikóta imba’e teépe, oñotỹta parralty ha ho’úta hi’a.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
SALMO ÑEMBOHOVÁI 29, 2. 4-6. 11-12a. 13b
R. Tupä Ñandejára rehe pejeroviáva, pepurahéi ichupe.
Tupä Ñandejára, romomba’e guasu che pe’águi jejopy vaígui,
ha nderehejáigui umi che rayhu’ỹva oñembohory che rehe.
Tupä Ñandejára, amanomahágui che moingove jevy,
che renohẽ omanóva oho hágui. R.
Peẽ, Tupä Ñandejára rehe pejeroviáva, pepurahéi ichupe.
Peropurahéi héra marangatu.
Tupã niko ndaipochy aréi, imba’e porã katu opa árape.
Pyharekue ñane rasẽ ramo, vy’a ñaroko’ẽ. R.
Tupä Ñandejára, che rendúke ha che poriahuvereko.
Che pytyvõke Tupä Ñandejára.
Tupä Ñandejára, che rasẽ niko remyengovia vy’ápe,
Tupã che Jára, ndéve apurahéi. R.
VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Cf. Am 5, 14
Peheka ke iporävante anitéi ivaíva, peguereko haguä tekove
péicha oïta pene ndive Tupä Ñandejára.
EVANGELIO
Ko’ágä ñahendúta Ñandejára Jesucristo rekove ha hemimbo’e San Juan omombe’u háicha. Pejapysaka porãtapa hese? 4, 43-54
Upe ramo Jesús osẽ Samaríagui oho haguã Galiléape. Jesús voi he’i va’ekue: “Maranduhára niko ndojererohorýiva ijyvy teépe.” Oguahẽvo Galiléape, umi upepegua omoguahẽ porã ite ichupe. Ha’e kuéra voi oho va’ekue Páskua areterã Jerusalénpe ha upépe ohecha hikuái umi mba’e Jesús ojapo va’ekue upérõ.
Upéi, Jesús ojevy Canáme, yvy Galiléape, pe omoingo haguépe y vínope. Upépe oĩ hína peteĩ mburuvicha ita’ýra hasýva táva Cafarnaúmpe. Ohendúvo ha’e Jesús oguahẽ hague Judéagui, oho hendápe ha ojerure jevy jevy ichupe oho haguã Cafarnaúmpe, omonguera haguã ta’ýrape omano mbotaitéva hína. Jesús he’i ichupe: Peẽ ndapejerovia mo’ãi voi che rehe ndapehechái ramo ajapoha mba’e hechapyrãva.
Pe mburuvicha katu he’i ichupe: Karai, pya’éna jaha che ra’y omano mboyve.
Ha Jesús he’i ichupe: Tereho nde rógape. Nde ra’y oikovéta.
Pe kuimba’e ojeroviáre Jesús he’ívare, oho hógape. Oguahẽ mbotávo hógape, hembiguái kuéra osẽ ohuguãitĩvo ha he’i ichupe: Nde ra’y niko oikove.
Ha oporandu ichupe kuéra ha’e, araka’e guivépa ita’ýra oñepyrũ oñeñandu porãve. Ha he’i ichupe hikuái: Kuehe, asaje pyte riremi opoi ichugui iñakãnundu.
Upépe, pe mitã ru ohecha kuaa upe javete Jesús he’i hague ichupe ‘Nde ra’y oikovéta’. Upévare ha’e ha opa hogagua ojerovia Jesús rehe.
Ko Jesús ou jevývo Judéagui yvy Galiléape niko mokõiháma hína, ha ojapo jevy mba’e hechapyrãva.
Ñandejára Jesucristo Ñe’ẽ.