MIÉRCOLES SEGUNDO DE PASCUA
29 abril, 2025VIERNES SEGUNDO DE PASCUA
2 mayo, 2025LECTURAS SAN JOSÉ OBRERO – 1 DE MAYO
Antífona de entrada: Cf. Sal 127, 1-2
Ovy’aiténe, Tupã Ñandejára rehe ojeroviáva ha oikóva ha’e oipota háicha.
Re’úta nde ry’ái repykue, revy’áta ha opa mba’e osẽ porãta ndéve. Aleluia.
COLECTA ÑEMBO’E
Tupã ore Jára , opaite mba’e apohare, rehenóiva yvypórape nepytyvõ haguã ne rembiapópe, San José oñangareko ha ohechauka haguéicha oréve orepytyvõ rojapo haguã ne rembipota, torohupity nde ere va’ekue oréve. Nde ra’y Ñandejára Jesucristo rupive, ne ndive oiko ha imborayhúpe ore añuãva ñemopeteĩme Espíritu Santo ndive ha Tupã ite ave, yma, ko’ãga ha opa araite. Amén.
PRIMERA LECTURA
Ñahendúta Ñandejára Ñe’ê Génesis arandukápe oîháicha 1-26-2,3
Upérô Tupã he’i: “Jajapo ko’ágã yvypóra ñandéicha, ta ñande jogua ha toguereko ipoguýpe pira ypegua, guyra árare ovevéva ha opaichagua tymba: mymbáva, hyére otyryrýva ha hesaitéva, michĩva ha tuicháva opaichagua.” Ha oiko ha’e he’i haguéicha.
Ha Tupã ojapo yvypóra, ha’éicha, ojoguáva chupe ojapo, kuimba’e ha kuñáva ojapo.
Ha Tupã ohovasa chupe kuéra ha he’i: “Pende ra’y kena taheta, ta isarambi yvy tuichakue ha toguereko ipoguýpe pira, guyra, tymba kuéra ha opaichagua yvýre otyryrýva.” Upéi he’i chupe kuéra: “Yvy ári amoĩ opaichagua mba’e ra’ỹi ha yva pe’u haguã. Opa tymba, guyra ha hyére otyryrývape ame’ẽ hembi’urã ka’avo rovyũ”. Ha oiko ha’e he’i haguéicha. Tupã oma’ẽ opa mba’e ojapo vaekuére ha ojuhu iporã etereiha. Upéicha ohasa ára 6ha.
Ha upéicha ojejapo yvága ha yvy ha opaite mba’e oĩva ipype. Ára 7hápe Tupã omoguahẽ hu’ãme hembiapo, opytu’u,ohovasa ha ombyarete upe ára opytu’u haguére opa hembiapógui. Upéicha vaekue ojejapo ramo guare yvy ha yvága.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
R: Romomba’e guasu ndéve Ñandejára.
SALMO ÑEMBOHOVÁI Sal 89, 2-4. 12-14.16
O/. Ore rovasa Ñandejára rosẽ porã haguã opa mba’épe.
Umi yvyty opu’ã mboyve,
ko yvy ojejapo mboyve,
ymaite guive opa árape guarã,
nde hína Tupã.
O/. Ore rovasa Ñandejára rosẽ porã haguã opa mba’épe.
Nde yvypórape remondo oiko haguã chugui yvy
ichupe ere: “Tereho jey yvýpe epa.”
Mil áño ndéve guarã ára ohasa vaekuéicha,
ku pyhare mbykýicha, pya’e ohasáva.
O/. Ore rovasa Ñandejára rosẽ porã haguã opa mba’épe.
Ehechauka oréve ore rekove mbykyha
ikatu haguã ore akãguapy.
Ore Jára, eju ore rendápe!
Araka’e peve piko reñeha’arõukáta?
Ore poriahurerekóna, ore niko nerembiguái hína.
O/. Ore rovasa Ñandejára rosẽ porã haguã opa mba’épe.
Ára ko’ẽre ore myenyhẽ ne mborayhúgui
ikatu haguã ore py’a rory roikove aja pukukue.
Ne rembiguái kuéra tohecha ne rembiapo,
ha ita’ýra kuéra tanemomba’e guasu.
O/. Ore rovasa Ñandejára rosẽ porã haguã opa mba’épe.
EVANGELIO
Marandu porã Ñandejára Jesucristo rekove ha hemimbo’e San Mateo omombe’u háicha (13, 54 – 58).
O: Romomba’e guasú ndéve Ñandejára.
Upérõ Jesús oguãhẽ upe ha’e oikove ypy haguépe. Upépe oñepyrũ ombo’e tupaópe, ha opavave ohecha ramoite chupe. He’i hikuái: — Moõgui piko oikuaa kóva hetaite mba’e. Ha mba’éicha rupi piko ojapo ko’ã milágro.
Oĩ katu he’íva: — Kóva piko ndaha’éi ku carpintéro José ra’y. Isy niko María, ha Santiágo, José ha Judas katu tyvýra kuéra. Heindy kuéra niko oiko ñande apytépe. Moõgui piko onohẽ ko’ã mba’e.
Ha ndohecha porãi umi mba’e he’íva. Jesús katu osẽ he’i chupe kuéra:
— Opa rupi niko proféta kuéra oñemomba’e. Hógape ha ipuéblope katu nahániri.
Ha ndojeroviáigui hese hikuái, Jesús ndojapói upépe heta milágro.
Ñandejára Jesucristo Ñe’ẽ.
O: Romomba’e guasu ndéve Ñandejára Jesucristo.
JAJERURE ÑANDEJÁRAPE – Peticiones
Ñandejára omoingove jevyva’ekue Jesucristo pe, ome’ẽne avei ñandéve umi mba’e porã jerovia pópe jajeruréva ichupe:
Opavave: ORE RENDUMIKENA ÑANDEJÁRA.
1. Espíritu Santo ohesape haguã pa’iguasukuéra oiméva Roma-pe oñembyaty, oiporavo porãite haguã Papa Francisco rekovia . – Rojerure ndéve Ñandejára.
2. Obrero kuéra, kuña ha kuimba’e. Opavave omba’apóva. Hembiapo rupive omoguahẽ haguã oikotevẽva hóga ha ifamíliape. – Rojerure ndéve Ñandejára.
3. Mbo’eharakuéra rehe. Tojehechakuaa ha toñemyengovia hembiapo. Toñeme’ẽ ichupekuéra oikotevẽva ombo’e porãve haguã. – Rojerure ndéve Ñandejára.
4. Sindicato-kuéra odefendéva obrero ha opaite omba’apóva derecho. Okakuaa ha oñeorganisave haguã ñane retãme. – Rojerure ndéve Ñandejára.
– Ikatu ñambojoapyve ñane ñembo’e…
Ore ru, yvága guive rema’ẽvahína ore rehe. Ehendu ore ñembo’e ha eme’ẽ oréve pe tekove pyahu reme’ẽva’ekue nde Ra’y Jesucristo pe. Oimevahína nde ykére oñembo’e haguã ore rehe. Amén.
OFRENDA ÑEMBO’E
Tupã Ñandejára, ore poriahu vereko itéva, ema’ẽmi ko’ã mba’e roguerúva ndéve rehe San José rehe ore mandu’aha ramo, ha nde py’a porâgui eñangarekomi umi ndéve ko’âga oñembo’éva rehe. Ñandejára Jesucristo rupive.
PREFACIO
San José rembiaporâ
P. Ñandejára toĩ penendive.
O. Ha nendive avei.
P. Ñamopu’kena ñane ánga.
O. Romopu’ ãma voi Ñandajára gotyo.
P. Jaaguyjeveme’ẽ Tupã Ñandejárape.
O. Iporã ha tekotevẽ.
Añete niko iporã, tekotevẽ, ha tuicha mba’e oréve guarã roaguyjeveme’ẽ ndéve opárupi ha tapiaite Ore jára, Túva marangatu Tupã Ñandejára nde pu’akapáva ha opa ára reikovéva.
Toñemomba’e ha toñemoherakuã ne mba’e guasu San Josépe ojererohorývo. Ha’e niko kuimba’e marangatu reme’ẽ va’ekue Tupãsy Marã’ỹme imenarã; ne rembijokuái iñe’ẽ rendu ha heko marangatúva remoĩ va’ekue ichupe omyakã haguã yvypórape ikatu haguãicha, túvaicha,
oñangareko nde Ra’y peteĩ etére, ou va’ekue Espíritu Santo rehe ae, Ñandejára Jesucristo.
Hesehápe, ángel kuéra oguerohory nde rekove herakuã porãva, ne momba’e guasu tendota kuéra ha ipirĩmba umi sambyhyhára. Yvágape katu ne momba’e guasu vy’apópe yvága pegua kuéra
ha umi santo serafín avei. Ehejami kena toromoirũ iñe’ẽ nguéra, ha purahéipe toromomba’e guasu:
Imarangatu, Imarangatu, Imarangatu Ñandejára,
Tupã Opa Mba’e Jára.
Henyhẽ yvy ha yvága nde rekove mimbipágui.
Osánna yvágape.
Jehovasapyre pe oúva Tupã Ñandejára rérape.
Osánna yvágape.
Antífona de comunión Cf. Col 3, 17
Opa mba’e ikatúva pejapo terã peje, pejapo va’erã Ñandejára rérape. Aleluya.
COMUNIÓN ÑEMBO’E
Roñemombaretévo ko tembi’u yvága peguágui, rojerure asy ndéve, ore Ru, San José ohechauka haguéicha oréve ta ore py’aguapy opa araite ha toromyasãi ne mborayhu rehykuavóva ore korasõme. Ñandejára Jesucristo rupive.
