SÁBADO XIX DEL TIEMPO ORDINARIO
18 agosto, 2023LUNES XX DEL TIEMPO ORDINARIO
21 agosto, 2023DOMINGO XX DURANTE EL AÑO
ÑAHENDU ÑANDEJÁRAPE
LECTURA PETEÎHA:
Motivación: Ñandejára omombe’u ñandéve profeta Isaías rupive upe salvación ha’e ome’ẽva ha’eha opaite tetãme ko yvy arigua peguarã.
Ko’ágã ñahendúta Tupã Ñandejára ñe’ẽ Isaías arandukápe oĩ háicha 56, 1. 6-7
Ñandejára he’i: “Pejapo heko joja ha hekópe guáva, oguahẽ mbotáma ára ivaívagui oñesẽ haguã ha teko joja che mba’éva oĩma ojechauka haguãicha. Ha umi mombyrygua oikóva che rape rupi ojapo haguã che rembipota, che rayhu, ha oiko haguã che rembiguái ramo, omboaje ha nomomarãi ramo pytu’uha ára ha oñemohatã che ñe’ẽ me’ẽme, arúta ichupekuéra che yvyty marangatúpe ha
ambovy’áta che ñembo’e rógape.
Arohorýta che altárpe imymbahapy ha imymbajuka, che róga rehe oje’étagui opa tetãme guarã, ñembo’e róga”.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
Opavave: Romomba’e guasu ndéve, Ñandejára.
SALMO ÑEMBOHOVÁI 66, 2-3.5-6.8
Opavave: Maymáva ta nemomba’e guasu, ta nemomba’e guasu maymáva.
Ñandejára tañande poriahuvereko,
ha tañanderovasa, toma’ẽ ñande rehe.
Tojekuaa opa rupi hembipota, ha opa tetã rupi
ha’e oporope’aha jejopy vaígui. O.
Topurahéi vy’a pópe tetãnguéra,
reisambyhýgui opavave teko jojápe,
hekopete remboguata tetãnguéra yvy ári. O.
¡Ha Tupã! Maymáva tanemomba’e guasu,
tanemomba’e guasu maymáva.
Ñandejára tañande rovasa,
ha toñemomba’e ichupe ko yvy jerekuévo. O.
LECTURA MOKÕIHA:
Motivación: San Pablo he’i umi mba’e Ñandejára ome’ẽva’ekue opytáma opa ára guarã. Jepe ñande nañapenái ramo hese Ha’e opyta iñe’ẽme.
Ñahendúta Tupã Ñandejára Ñe’ẽ San Pablo ohai va’ekue Roma guápe 11, 13-29-32
Che pehenguekuéra: Ha areko peteï mba’e ha’e va’erã judio’ỹvape. Ñandejára che moĩ aja pukukue amba’apo haguã judio’ỹva apytépe, arohory eténe ko tembiapo.
Aipota umi che retãguáva ipochy pende rehe, ha upéicha asalva haguã ichupekuéra. Ñandejára jejahéi judíokuéra rehe ogueru rire jeiko porã jevy hendive, mba’e nipo ndoguerúi chéne, Ñandejára oheja jevy ramo oñemoaguĩ hese hikuái: ¡Jeikove jevy umi omano va’ekuépe guarã!
Ñandejára ome’ẽva ndoipe’ái, ha ndoheja reíri oporohenói ramo. Yma peẽ napeneñe’ẽ rendúi va’ekue Ñandejárape, ha ko’ágã judíokuéra naiñe’ẽ rendúiva, Ñandejára pende poriahuvereko.
Upeichaite avei, ko’ágã naiñe’ẽ rendúi ha’ekuéra, ha upéva Ñandejára pende poriahuvereko haguãnte, ha ko’ágã avei, oiporiahuvereko haguã ichupekuéra. Tupã oñapytĩ va’ekue opavavépe iñe’ẽ rendu’ỹ haguã, oiporiahuvereko joja haguã peteĩcha opavavépe.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
Opavave: Romomba’e guasu ndéve, Ñandejára.
ALELUIA Cf. Mt 4, 23
Aleluia.
Jesús oiko yvy Galilea rupi, ha oporombo’e umi judíokuéra tupao rupi. Ha’e omoherakuã marandu porã oñe’ẽva Ñandejára Reino rehe. Hetápe avei omonguera opaichagua mba’asy ha mba’e vaígui.
Aleluia.
EVANGELIO
Motivación: Ñandejára salvación ha’e opavavépe guarã. Jahecha Jesús oipohano peteĩ kuña membýpe, ha’e kuéra ndaha’éi ramo jepe Ñandejára Pueblo gua.
Marandu porã Ñandejára Jesucristo rekove ha hemimbo’e San Mateo omombe’u háicha 15, 21-28
Opavave: Romomba’e guasu ndéve, Ñandejára.
Upéramo Jesús osẽ Genesarétgui ha oho oiko Tíro ha Sidón jerére. Ha peteĩ kuña Canaangua upe rupi oikóva, oñemboja Jesús rendápe. Osapukái hápe he’i: — Karai, ndéko hína ku Mesías. Che poriahuverekóna. Che membykuña niko oĩ demóño poguýpe, ha oguereko vai eterei chupe.
Jesús katu nopenái hese. Upémarõ idisípulo kuéra oñemboja hendápe, ha he’i chupe:— Ehechána mba’épa oipota pe kuña. Osapukái niko oúvo ñande rapykuéri.
Upépe Jesús he’i chupekuéra:— Tupã niko che mbou Israelguápente. Umíva niko ku ovecha herekua’ỹvaicha oiko.
Upe jave katu pe kuña og̃uahẽ ha oñesũ Jesús renondépe, ha he’i chupe:— Karai, che pytyvõna.
Jesús he’i chupe: — Na’iporãi niko jaipe’a mitã jurúgui tembi’u ha ñame’ẽ jaguápe.
Pe kuña katu he’i chupe: — Añete niko pe eréva. Péicharõ jepe, jaguánte avei niko ho’u pe tembi’u rembyre ho’áva ijára meságui.
Upémarõ Jesús he’i chupe: — Tuichaite piko rejerovia che rehe. Pévare, toiko ndéve pe rejeruréva. Upévo okuera imemby kuña.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
Opavave: Romomba’e guasu ndéve, Ñandejára Jesucristo.