LECTURAS DEL JUEVES DESPUÉS DE CENIZA
28 febrero, 2020LECTURAS DEL DOMINGO PRIMERO DE CUARESMA
1 marzo, 2020SÁBADO DESPUÉS DE CENIZA
PRIMERA LECTURA:
SÁBADO DESPUÉS DE CENIZA
Ko’ágä ñahendúta Tupã Ñandejára ñe’ẽ Isaías arandukápe oĩ háicha
58, 9b-14
Péicha he’i Tupã Ñandejára:
Kóva he’e pe karu’ỹ che aipotáva: pejeruréta pytyvõ ha he’íta: “Ápe aime”.
Peipe’árõ mba’e pohýi oporojopýva, ndape poroguerekóirõ tesápe ha na pende juru pochýi ramo, pemboja’órõ pene rembi’u iñembyahýivape ha pejehúrõ oikotevẽvape, pene mba’e resapeha hendýta pytũmbýpe, ha nde pype iñypytũva asaje pytéicha hesakãta.
Tupä Ñandejára pene sãmbyhy mantéta, pene mongaru ryvatãta yvy ojeiko’ỹháme, pene mbohete mbaretéta ha peẽ ha’éta yvotytýicha hi’y hetáva ha yvúicha hypa’ỹva.
Umi nde ta perekue oñemopu’ã jevýta ha umi pyenda yma ite guare oñemoĩ jevýta.
Peñembohérata óga jero’a myatyrõha ha tape tuja mbopyahuha.
Pemboajérõ pytu’uha ára, napemba’apói ramo che ára marangatúpe pembohérarõ pytu’uha ára: “Javy’aha” ha Tupä Ñandejára ára: “Imomorãmby”, ha pembyajérõ napesẽivo peguata, térã ndape ñeme’ẽivo pene rembiapópe pene mba’erãva rekávo, péicha pejapórõ, pende Járape pejuhúta pende vy’a, che pohupíta umi yvyty rupi kavaju ári guáicha, ha pombovy’áta pende ru Jacob yvýpe.” Péicha he’i haguére Tupä Ñandejára.
Tupã Ñandejára Ñe’ẽ.
SALMO ÑEMBOHOVÁI 85, 1-6
R. Che mbo’e nde rapére Tupã Ñandejára.
Che rendu kena Tupã, mboriahu niko che ha vaípe ajecha.
Eñangareko che rehe, nde rehe niko ajerovia.
Eipe’a jejopy vaígui ne rembiguái nde rehe ojeroviávape. R.
Che poriahuvreko kena Tupã nde che Jára,
ndéve ajerure asy ára pukukue.
Che mbopy’a rory Tupã, ne rendápe che ñembo’e amoguahẽ.
Tupã Ñandejára ndéve ahupi che ánga. R.
Ne renyhẽ mborayhúgui umi ne momba’évape guarã,
ha ne renyhë mba’e porägui umi ne renóiva ndive.
Haa! Tupã, ehendu che ñembo’e. Ejapysaka ko ndéve ajerure asývare. R.
VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Ez 33, 11
“ Che ndaipotái umi heko vaíva omano,
to mbojevy uvei hekove ha toikove”
He’i Tupä Ñandejára
EVANGELIO
Ñahendúta Ñandejára Jesucristo rekove ha hemimbo’e San Lucas omombe’u háicha. Pejapysaka porãtapa hese? 5, 27 -32
Upe ramo Jesús osẽ oho, ha ohecha peteĩ omono’õva viru Rómape guarã. Ha’e héra Leví ha oguapy hína pe viru oñemono’õhápe. Jesús he’i ichupe: Eju che ndive, ha Leví oheja opa mba’e, ha oho Jesús rapykuéri.
Upe rire, Leví ojapo hógape peteĩ karu guasu Jesús rérape, ha heta umi viru omono’õva Rómape guarã, hetave apytépe, oguapy joa hikuái upe mesápe. Umi fariséo ha umi Moisés rembiapoukapy mbo’eha katu oñepyrũ oñe’ẽ hikuái Jesús remimbo’e kuérape. He’i ichupe kuéra: Mba’ére piko peẽ pekaru ha pe’u vino, umi Rómape guarã viru omono’õva ndive, ha mba’e vai apoha ndive? Jesús katu he’i ichupe kuéra: Umi hesãiva noikotevẽi pohãnohárare, umi hasývante. Che ndajúi va’ekue ahenóivo heko jojávape, ahenói umi iñangaipa va’ekuépente, ojevy haguã Tupã Ñandejára gotyo.
Ñandejára Jesucristo Ñe’ẽ.